Zone de Texte:

La traduction est une discipline autonome qui demande une préparation spécifique et pour laquelle la connaissance des langues n’est en aucun cas suffisante.

 

Les services que j’offre sont caractérisés par une qualité et une fiabilité que seul un véritable professionnel est en mesure de garantir.

 

Grâce à l’utilisation de CAT tools (Computer Aided Translation), à savoir de logiciels de traduction assistée (à ne pas confondre avec la traduction automatique), il est possible de sauvegarder les travaux effectués en créant des glossaires et des "mémoires de traduction"; en cas de projets dans le même domaine et/ou pour le même client, ceux-ci permettent d’accélérer les processus de traduction et de garantir une meilleure uniformité terminologique et stylistique.

 

L i s t e  d e s  s e r v i c e s

Lecture, compréhension et analyse d’un texte écrit dans une langue déterminée (langue source), puis production (écrite) d’un texte dans une autre langue (langue cible, la langue maternelle du traducteur) qui soit le plus équivalent possible au premier.

 Sur la base de l’analyse des divers aspects qui caractérisent le texte source (signification, type de texte, style, but, destinataire, etc.)  le traducteur doit opter pour les choix les plus appropriés pour "dire presque la même chose" (en utilisant les paroles d‘Umberto Eco) dans sa propre langue.

Zone de Texte: Traduction

Processus d’adaptation d’un produit au marché d’un pays déterminé. Cette adaptation comprend la traduction mais ne se limite absolument pas à celle-ci; par exemple, il s’agit également de la conversion du format de dates et unités de mesure, de l’usage d’expressions idiomatiques spécifiques au pays (ou à la communauté linguistique) et de l’adaptation des références culturelles et symboliques.

Zone de Texte: Localisation

Contrôle et correction d’une traduction déjà effectuée en confrontant les deux textes, celui en langue source et celui en langue cible. 

Zone de Texte: Révision

Contrôle et correction d’un texte écrit dans une langue déterminée (la langue maternelle du relecteur).

Zone de Texte: Relecture

DE

FR

t r a d u z i o n i

Traductions,

terminologie

et autres services linguistiques

IT

 Serena Ciccone

Zone de Texte: La liste de services que vous trouvez ci-dessous n’est pas exhaustive. N’hésitez pas à me communiquer toute demande particulière. 
Je me ferai un plaisir de chercher  avec vous la solution qui vous convient le mieux.
En cas de projets de grande ampleur ou d’autres combinaisons linguistiques, avec l’accord préalable du client, je peux recourir à la collaboration d’autres traducteurs professionnels de langue maternelle.

Le contact direct avec le client me permet d’offrir un service personnalisé qui prend en considération chacune de ses demandes et préférences.

S’il le souhaite, le client peut avoir accès aux textes au fur et à mesure qu’ils sont élaborés avant la livraison définitive.

De plus, il pourra me signaler à tout moment des modifications et/ou des ajouts éventuels au texte source (en convenant, si nécessaire, d’une nouvelle date de livraison).

Zone de Texte: Création/alimentation de glossaires et bases de données terminologiques
Zone de Texte: Rédaction

Tout domaine spécialisé a un langage particulier, caractérisé par une syntaxe et une morphologie différentes de la langue  générale (celle que l’on parle communément dans la vie quotidienne) et par une terminologie et une phraséologie spécifiques.

Grâce à mes compétences théoriques et pratiques en terminologie, je suis en mesure d’effectuer des recherches terminologiques fiables et de créer des glossaires ou des bases de données terminologiques de qualité.

Production d’un texte (dans la langue maternelle de son auteur) sur la base des informations et indications fournies par le client (contenu,  longueur du texte, style, etc.).

Zone de Texte: Synthèse

Résumé d’un texte sur la base des indications fournies par le client (informations prioritaires, longueur du texte, style, etc.).

i n f o @ s e r e n a— t r a d u z i o n i . c o m

 

Serena Ciccone traduzioni

12, Bd. de la Cluse

CH—1205 Genève

TEL.: +41(0)22 320 86 93

Cell./portable/Mobil:

 +41(0)76 38 52 483

 

info@serena-traduzioni.com

 

Skype: ciccones

Deutsch  -  Français  -  Italiano

Traductions générales, commerciales, techniques/ spécialisées,  éditoriales…

Divers secteurs de spécialisation et expérience

(cf. page À propos de moi)

* Home

* Mi presento

* Servizi offerti

 

* Accueil

* À propos de moi

* Liste des services

 

* Home

* Über mich

* Dienstleistungsangebot