Zone de Texte: Zone de Texte:

À  p r o p o s  d e  m o i

Il arrive souvent qu’on soit contraint de faire un travail que l’on n’aime pas.

Ce n’est pas mon cas. La traduction  pour moi n’est pas un deuxième ou troisième choix. Au contraire, c’est une  « vocation » cultivée avec enthousiasme et application, une passion dont j’ai fait ma profession. 

J’ai toujours aimé la langue et, d’une façon générale, la communication sous tous ses aspects. Et j’ai  toujours été attirée par la différence, dans toutes ses formes.

 

DE

FR

IT

Traductions,

terminologie

et autres services linguistiques

t r a d u z i o n i

Traduire veut dire traverser des cultures différentes, explorer d’autres univers linguistiques, avec leurs grammaires et syntaxes respectives, mais aussi avec des mentalités et des imaginaires propres. 

Traduire veut dire aussi être confronté à des domaines techniques et à des langages spécialisés qui demandent des compétences, des recherches et des réflexions spécifiques.

Traduire veut dire arriver à exprimer dans sa propre langue ce que d’autres ont exprimé dans la leur tout en offrant à ses lecteurs (dans la mesure du possible) la même clarté, la même fluidité et la même expressivité en optant pour la stratégie communicative la plus adaptée à son public et au but poursuivi. 

Après avoir passé mon baccalauréat linguistique en  1998 auprès du Lycée Linguistique Expérimental de  Novara (Piémont, Italie), ville où je suis née et j’ai grandi, j’ai été admise à la très réputée École de Traduction et d’Interprétation (ETI) de l’Université de Genève, en Suisse. 

J’y ai obtenu mon Diplôme de licence en traduction en 2003 avec un mémoire (en italien) portant sur le « langage féminin »:

ll linguaggio femminile: una questione delicata.

La linguistica alle prese con il locutore-donna.

Ensuite, toujours à l’ETI, j’ai obtenu en 2005 un Diplôme d’Etudes Supérieures Spécialisées en Terminologie, une formation qui m’a offert de très utiles instruments théoriques et pratiques non seulement pour les activités strictement terminologiques (et terminographiques) mais aussi pour la traduction spécialisée.

Mon mémoire, rédigé à l’issue d’un stage en tant que terminologue auprès de La Poste Suisse, à Berne, a consisté en un glossaire trilingue allemand, français, italien:

Le service public postal offert par La Poste Suisse à la clientèle privée: la poste aux lettres du trafic national.

Je travaille depuis quelques années déjà en tant que freelance pour divers clients et agences dans toute l’Europe et j’ai décidé de m’établir à Genève, une ville cosmopolite et ouverte sur le monde qui convient très bien à mon caractère et au type d’activité dont je m’occupe.

En dehors des connaissances acquises pendant mes études académiques, en particulier en traduction juridique et économique, j’ai acquis de l’expérience dans bien d’autres domaines, notamment: 

Support IT, Localisation (ERP), Internet – Intranet, PC et périphériques

Gestion de la relation client (CRM)

Gestion de la chaîne logistique (SCM)

Finance, Secteur bancaire (e-banking, retail banking), Assurances

Marketing, Publicité

Edition, Activités rédactionnelles

Secteur médical-pharmaceutique, Santé, Bien-être

Sciences sociales

Religions, Spiritualité

Pédagogie, Instruction, Formation professionnelle

Secteur juridique, Contrats, Règlements

Ressources humaines

Industrie

Tourisme

Correspondance commerciale ou privée

...

Je répondrai avec plaisir à toute question supplémentaire concernant

chacun des domaines susmentionnés

et je vous enverrai sans problème mon CV détaillé,

que vous pouvez demander à l’adresse e-mail suivante:

 

 

 

 

i n f o @ s e r e n a— t r a d u z i o n i . c o m

 

Novara, Piazza delle Erbe

Vue sur la ville et le lac de Genève

T r a d u c t r i c e

p a r  p a s s i o n

Serena Ciccone traduzioni

12, Bd. de la Cluse

CH—1205 Genève

TEL.: +41(0)22 320 86 93

Cell./portable/Mobil:

 +41(0)76 38 52 483

 

info@serena-traduzioni.com

 

Skype: ciccones

Paiements

en EURO ou en CHF

par

virement bancaire ou paiement électronique PayPal

pay@serena-traduzioni.com

Deutsch  -  Français  -  Italiano

* Home

* Mi presento

* Servizi offerti

 

* Accueil

* À propos de moi

* Liste des services

 

* Home

* Über mich

* Dienstleistungsangebot

 

 

 Serena Ciccone